語文基礎日誌

低碳三年級英語日記帶翻譯

本文已影響 1.97W人 

隨着全球氣候問題日益敏感, “今天你低碳了嗎?”這句問候語已人羣中悄然流行。這不,你看!爲了抵消春節期間頻頻出行和購物產生的碳排放,我們“酷愛零食一族”也不例外,也想到用各式各樣的的方式來抵消自己的“碳足跡”。下面,請一起來分享我的低碳零食策略。 如果經常買單獨包裝的'零食,就會產生很多塑料垃圾。比如我喜歡的海苔,如果買散裝的就只有外面一隻薄薄的塑料袋,裏面就可以放很多海苔。 我買了49克散裝海苔,只花了6.37元。而貨架上6克裝的波力海苔是4.8元一包,8包的價格是38.4元,共48克,不僅貴,還會產生更多的塑料垃圾。所以吃散裝海苔既省錢,又低碳。所以,吃散裝的比較便宜和低碳。零食,也來玩“低碳”,你做到了嗎?

低碳三年級英語日記帶翻譯

As global climate issues become increasingly sensitive, "are you low carbon today?" This greeting has been quietly popular among the crowd. No, look! In order to offset the carbon emissions generated by frequent travel and shopping during the Spring Festival, our "snack loving group" is no exception, and we also want to offset our "carbon footprint" in various ways. Next, please share my low-carbon snack strategy. If you often buy individually packaged snacks, there will be a lot of plastic waste. For example, if I buy seaweed in bulk, it's only a thin plastic bag outside, which can hold a lot of seaweed. I bought 49 grams of seaweed in bulk for only 6.37 yuan. On the shelf, 6 g of Pori seaweed costs 4.8 yuan a pack, and 8 packs cost 38.4 yuan, a total of 48 g, which is not only expensive, but also produces more plastic waste. So eating seaweed in bulk saves money and low carbon. Therefore, it is cheaper and low carbon to eat bulk. Snacks, also to play "low carbon", you do it?

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀