語文基礎課文

《後漢書》閱讀訓練及譯文

本文已影響 2.88W人 

(郅)惲字君章,汝南西平人,志氣高抗,不慕當世。王莽末,民不堪命,惲西至長安,上書諫莽曰:“臣聞智者順以成德,愚者逆以取害。上天垂戒,欲以陛下就臣位。陛下宜順天命,轉禍爲福。”莽大怒,即下詔獄,劾惲大逆。猶以惲據正義,難即害之,使黃門近臣脅導惲,令爲病狂恍惚,不自知所言。惲終不轉,曰:“所言皆天文大聖意,非狂人所能造。”遂系經冬,會赦得免,因南遊蒼梧。

《後漢書》閱讀訓練及譯文

建武初,自蒼梧還鄉里,縣令卑身崇禮以爲門下掾,惲感其意,遂爲之屈。久之,爲郡功曹。

汝南舊事,冬饗,百里內縣皆持牛酒到府宴飲。時太守歐陽歙饗禮訖,教曰:“西部都郵繇延,天資忠貞,稟性公方,典部折衡,推破奸雄。今與衆儒共論延功,顯之於朝。”惲前跪曰:“明府有言而誤,不可掩覆。按延質性貪邪,所在荒亂,虐而不治,冤慝並作,百姓怨之。而明府以惡爲善,股肱不爭,此既無君,又復無臣,君臣俱喪,孰舉有罪?君雖顛危,臣子扶持,不至於亡。”歙甚慚,遂不宴而罷。惲歸府,因稱病。延亦退。

(門下掾)鄭次都素清高,與惲厚,招惲去,曰:“道不同不相爲謀自古而然子心直誠三代之道繇延雖去必復還吾不忍見子有不容君之危盍去乎!”次都遂去,隱於弋陽山中。居數月,延果復召,惲即去,從次都止,漁釣甚娛。留數十日,惲喟然嘆曰:“天生俊士以爲民,無乃違命而亂輪乎?鳥獸不可與同羣,子從我爲伊尹①乎?”次都曰:“吾年耄矣,安得從子。”各別去。

郡舉孝廉,爲郎,遷上東門侯。世祖② 嘗夜出,還,詔開門人,惲不內。上令從門舉火射帝面,惲對曰:“火明燎遠。”遂拒不開。明日,惲諫曰:“昔文王不敢盤遊于田,以萬民惟正。陛下既遊獵山林,夜以繼晝,其如社稷宗廟何?”由是上重之,後爲樑令、長沙太守,崇教化,表異行。 (選自《後漢書》,有刪改)

[注]①伊尹:商朝傑出的政治家、軍事謀略家。②世祖:漢光武帝劉秀。

16.對下列句子中加點的詞的解釋,正確的一項是

A.莽大怒,即下詔獄 獄:監獄

B.遂系經冬,會赦得免 系:羈押

C.今與衆儒共論延功,顯之於朝 顯:明顯

D.詔開門人,惲不內 內:同“納”,交出

17.下列各組句子中,加點詞的意義和用法都相同的一組是

A.① 令爲病狂恍惚,不自知所言② 若屬皆且爲所虜

B.① 久之,爲郡功曹 ② 不知東方之既白

C.① 而明府以惡爲善,股肱不爭② 輮以爲輪

D.① 惲歸府,因稱病 ② 不如因善遇之

18.下列關於文章內容的表述與理解,有誤的一項是

A.王莽末年,郅惲到京城長安,借天命禍福之說勸諫王莽還政於劉氏,退回臣子之位,因此惹得王莽大怒,但終得赦免。

B.郅惲認爲西部督郵繇延生性貪婪邪惡,治理政事荒廢而紊亂,勸諫郡守歐陽歙將他棄用,正因此,繇延沒有獲得推薦。

C.郅惲雖一度追隨友人鄭次都歸隱山林,但終不肯與鳥獸爲伍,可見他的思想主流是積極入世的,主張人生要有所作爲。

D.文中寫到了郅惲三次直言進諫,前兩次都因所諫招惹大禍。只有第三次勸諫光武帝劉秀,反而得到了劉秀的器重。

19.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句。(3分)

道不同不相爲謀自古而然子心直誠三代之道繇延雖去必復還吾不忍見子有不容君之危盍去乎

20.把文中畫線的句子譯成現代漢語。(6分)

① 縣令卑身崇禮以爲門下掾,惲感其意,遂爲之屈。(4分)

② 天生俊士以爲民,無乃違命而亂輪乎?(2分)

參考答案

16.B (A獄:審查、查辦。C顯:使動用法,使……彰顯。D內:接納)

17.C (C均爲介詞,把。A助詞,與後面的動詞構成名詞性短語/助詞,表被動。B助詞,放在時間副詞後,湊足音節,不譯/助詞,取消句子的獨立性。D連詞,於是,就/介詞,趁機、趁着)

18.D (第二次勸諫上司並沒惹來禍患)

19.(3分)道不同不相爲謀/自古而然/子心直/誠三代之道/繇延雖去/必復還/吾不忍見子有不容君之危/盍去乎(少、錯斷一處扣1分,扣完爲止)

20.(6分)①(4分)當地的縣令降下身份以很高的禮節來請他擔任門下的掾吏,郅惲被他的誠意所感動,於是屈尊就任。 (“崇”、“屈”各1分,被動1分,句意1分)

②(2分)老天降生才能卓越之人(卻)讓他們成爲了普通百姓,(這)恐怕是違背天命倫常的吧?(“無乃……乎”句式1分,句意1分)

【附】文言文譯文

郅惲字君章,汝南西平縣人,他志向高遠,氣質高亢,不向往當世的名與利。王莽新朝末年,百姓不能承受朝廷的苛政,郅就到京城長安,上書勸諫王莽,說:“我聽說智慧的人順應天意來成就自己的大德,愚昧的人悖逆天意以致招惹禍患。上天降下告誡,就是想要陛下回歸大臣之位。陛下應該順應天命,將禍患扭轉爲福祉。”王莽看後大怒,立即下詔書查辦,指出郅惲犯有大逆之罪。但他尚感到郅惲所說的都是依憑正義,難以馬上就加害於他,就讓宦官近臣脅迫誘導郅惲,讓他說自得有瘋病,一時精神惶惑,當時並不知道自己說了什麼。郅惲始終不肯回轉,說:“我所說的都是上天至大的精義,怎麼能是瘋子所編造出來的。”於是被關押了一個冬天,正好趕上了大赦得以免除罪罰,於是到了南方的`蒼梧一帶遊歷。

光武帝建武初年,從蒼梧返回家鄉,當地的縣令降下身份以很高的禮節來請他擔任門下的掾吏,郅惲被他的誠意所感動,於是屈尊就任。很長時間以後,郅惲做了郡裏的功曹。

汝南郡的舊例,冬至大祭時,所轄百里之內的各縣都要拿着牛肉和酒到郡中郡守那裏宴飲。當時的郡守歐陽歙行完宴饗之禮後,安排大家說:“我郡的西部督郵繇延,天性忠誠貞良,稟賦公正規矩,所管理的各地事務中,處事折中公平,處置了不少地方奸黨豪強。現在我想和各位儒者名流一起來說一下他的功德,使之彰顯於朝廷。”郅惲向前移動一下,長跪不起,說:“郡守大人的話中有過失的地方,這是不能掩飾的。據調查,繇延這個人,生性貪婪邪惡,所管理的地方政事荒廢而紊亂,暴虐之人不能處置,冤獄與奸邪一併而起,百姓對他十分怨恨。可是您把惡的說成是善的,如果得力的輔佐者不去與您爭辯明瞭,這樣做既沒有顧及到大漢朝天子,又使您喪失了做臣子的大義,君臣之宜一併丟棄,還有誰來懲辦有罪之人?天子如果處於顛危之境地,有大臣的扶持,還是不能到滅亡的境地的。”歐陽歙感到十分慚愧。沒有舉行完這場宴會就結束了。郅惲回到府裏就稱病不去辦公。繇延也因此沒有獲得推薦。

(郡裏的門下掾)鄭次都一向清正高潔,和郅惲交情很厚,就招郅惲一同離開郡裏。說:“奉行的人生準則不同的人是不能一起共事的,從古到今都是這樣。您心性耿直,所行的確是上古三代的道義。可是,你看現在繇延雖然被斥退,但早晚還是要再回來的。我不忍心看到你陷入不被君主所容的地步,爲什麼不離開這是非之地呢?”鄭次都就離開了郡裏,到弋陽山隱居去了。過了幾個月,繇延果然又被召了過來,郅惲也就離開了郡裏,跟隨鄭次都去了,他們一起釣魚很是愉快。過了幾十天,郅惲喟然長嘆說:“老天降生才能卓越之人(卻)讓他們成爲了普通百姓,(這)恐怕是違背天命倫常的吧?鳥獸是不可以與它們爲伍的,您想隨我一起去做伊尹那樣的人嗎?”鄭次都說:“我已經老了,怎麼能跟隨你去呢。”彼此告辭而去。

郡裏以孝廉科推薦了郅惲,做了郎官,後改任上東門的侯官。漢光武帝有一次夜裏出去遊玩,回來時下令讓人開城門,郅惲就是不讓他進城。光武帝讓郅惲從門縫裏用火照自己的臉,看清楚自己是誰。郅惲說:“火光太明瞭會燒得很遠的,我不能這樣做。”於是拒絕給光武帝開城門。第二天,郅惲上書勸諫光武帝說:”過去周文王不敢在田獵中長時間的耽擱,他把萬民的事務當做正事。現在陛下在山林中游戲田獵,夜以繼日,將如何對待國家和宗廟呢?”由此光武帝就開始器重他,後來郅惲做了粱縣縣令、長沙太守。所在任處,崇尚教化,重視表彰有特殊品行的人。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀