詩詞歌賦文言文

漢書馮奉世傳文言文翻譯

本文已影響 3.78W人 

馮奉世字子明,上黨郡潞縣人,後來遷徙到杜陵。漢朝興起以後,到武帝末年,馮奉世因爲是良家子弟而被選任作郎官。本始年間,隨軍*攻打匈奴。戰爭結束後,又做了郎官。下面是小編收集整理的漢書馮奉世傳文言文翻譯,希望對您有所幫助!

漢書馮奉世傳文言文翻譯

漢書馮奉世傳

馮奉世,字子明,上黨潞人也,徙杜陵。漢興,至武帝末,奉世以良家子選爲郎。本始中,從軍擊匈奴。軍罷,復爲郎。

是時,西域諸國新輯,漢方善遇,欲以安之,選可使外國者。前將軍韓增舉奉世以衛候使持節送大宛諸國客。至伊脩城,莎車與旁國共攻殺漢所置莎車王萬年,並殺漢使者奚充國。莎車遣使揚言北道諸國已屬匈奴矣,於是攻劫南道,與歃盟畔漢。奉世與其副嚴昌計,以爲不亟擊之則莎車日強,其勢難制,必危西域。遂以節諭告諸國王,因發其兵,南北道合萬五千人進擊莎車,攻拔其城。莎車王自殺,傳其首詣長安。諸國悉平,威振西域。宣帝召見韓增,曰:賀將軍所舉得其人。

永光二年秋,隴西羌人旁種反,詔召奉世等人入議。是時,四方饑饉,朝廷方以爲憂,而遭羌變。奉世曰:羌虜近在境內背畔,不以時誅,亡以威制遠蠻。臣願帥師討之。

於是遣奉世將萬二千人騎,到隴西,分屯三處。奉世具上地形部衆多少之計,願益三萬六千人乃足以決事。書奏,天子大爲發兵六萬餘人,拜太常弋陽侯任千秋爲奮武將軍以助焉。奉世上言:願得其衆,不須煩大將。十月兵畢至隴西十一月並進羌虜大破斬首數千級餘皆走出塞。明年二月,奉世還京師,更爲左將軍。光祿勳如故。其後錄功拜爵,下詔曰:羌虜桀黠,賊害吏民。左將軍光祿勳奉世前將兵征討,斬首八千餘級,滷馬、牛、羊以萬數。賜奉世爵關內侯,食邑五百戶,黃金六十斤。

後歲餘,奉世病卒。居爪牙官前後十年,爲折衝宿將,功名次趙充國。

翻譯:

馮奉世字子明,上黨郡潞縣人,後來遷徙到杜陵。漢朝興起以後,到武帝末年,馮奉世因爲是良家子弟而被選任作郎官。本始年間,隨軍*攻打匈奴。戰爭結束後,又做了郎官。

這時,西域諸國剛剛與漢朝和好,漢朝正準備善待他們,想趁機安撫這些國家,就挑選可以出使外國的人。前將軍韓增推薦馮奉世以衛候的身份持節護送大宛等國的賓客回國。到伊脩城,莎車國人和其他一些國家一起攻殺了漢朝所任命的莎車王萬年,還殺了漢朝使者奚充國。

莎車國派使者揚言說北道諸國已經歸屬匈奴了,當時就攻擊劫掠南道諸國,並與他們歃血爲盟背叛漢朝,馮奉世和他的副手嚴昌商議,認爲如果不火速攻擊,莎車國就會日益強大,這樣形勢就難以控制,一定會危及整個西域。於是以使節通告諸位國王,從而發動了他們的軍*,南北道一共一萬五千人進攻莎車國,攻佔了它的城池。莎車王自殺,就將他的首級傳到長安。諸國都平定下來,馮奉世的威名震動了西域。宣帝召見韓增,說:祝賀將軍舉薦的人很稱職。

永光二年秋天,隴西郡羌族的旁支反叛,皇帝下詔召見馮奉世等人入朝商議對策。當時,連年莊稼收成不好,朝廷正在爲此憂慮,卻又遇到羌族叛變。馮奉世說:羌族賊兵近在國境以內背叛,假如不及時誅滅,就沒有辦法制服遠方的蠻夷。我願意率領軍*討伐他們。

(皇帝)當即派遣馮奉世率領一萬二千兵馬出發,到隴西郡,分別屯兵三處。馮奉世向皇帝詳細上報地形和需要多少部*的計劃,請求增兵三萬六千人才足以解決戰事。書信上奏,皇帝發兵六萬多人,封太常弋陽侯任千秋爲奮武將軍前去輔助他。馮奉世上奏說:希望得到大批士兵,不必勞煩大將。

十月,軍*都集合到隴西郡。十一月,一齊進攻。羌族賊兵大敗,被斬殺首級者數千個,餘下的都逃出邊境。第二年二月,馮奉世回到京師,改任左將軍,光祿勳的職位不變。之後記功封爵,皇帝下詔說:羌族賊兵兇殘狡黠,殺害官吏百姓。左將軍光祿勳馮奉世前時率領軍*征討,斬首八千餘人,奪取牛馬羊數以萬計。賜馮奉世關內侯的爵位,食邑五百戶,黃金六十斤。

之後一年多,馮奉世病故。他任武將官職前後有十年,爲殺敵衛國的老將,功名次於趙充國。

附:閱讀題

10.下列對文中畫波浪線部分的'斷句,正確的一項是( )(3分)

A.十月/兵畢至隴西/十一月/並進/羌虜大破/斬首數千級/餘皆走出塞。

B.十月/兵畢至隴西/十一月/並進羌虜大破/斬首數千級餘/皆走出塞。

C.十月兵畢至/隴西十一月並進/羌虜大破/斬首數千級/餘皆走出塞。

D.十月/兵畢至/隴西十一月並進/羌虜大破/斬首數千級餘/皆走出塞。

11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是( )(3分)

A.郎,官名,帝王侍從官的通稱。東漢以後爲中央官署的高級官員。漢代的郎官大多是在貴族子弟中選拔的優秀人才。

B.節,代表朝廷重臣的身份,凡持有節的使者,就代表重臣親臨,可行使權利。如持節分封諸侯、持節出使外國及持節簽約議和等。

C.歃,即歃血,古代訂盟時的一種儀式。古代舉行會盟時飲牲畜的血或者嘴脣上塗上牲畜的血,表示誠意。

D.羌,是中國歷史上一個重要的部族,從秦漢時便屢見於史書,五胡之際更是成立一方政權,參與中原的軍政角逐。

12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)( )

A.莎車國和其他一些國家攻殺了漢朝任命的莎車王,背叛漢朝,馮奉世當機立斷,在莎車力量強大起來之前平定了這場叛亂。

B.宣帝對馮奉世的表現很滿意,所以向舉薦馮奉世給朝廷的前將軍韓增表示祝賀。

C.永光二年秋天,隴西郡羌族全部反叛,儘管當時朝廷正爲天下饑荒而憂慮,馮奉世還是建議朝廷出兵平定叛亂。

D.馮奉世任武將官職前後有十年,是殺敵報國的老將,曾被封爲左將軍、關內侯。

13.把文言文中劃線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

①是時,西域諸國新輯,漢方善遇,欲以安之,選可使外國者。(5分)

②奉世具上地形部衆多少之計,願益三萬六千人乃足以決事。(5分)

參考答案:

10.A

11.B 應當是代表皇帝的身份,代表皇帝親臨。

12.C 是羌族的旁支叛亂。

13.(1)這時,西域諸國剛剛與漢朝和好,漢朝正準備善待他們,想趁機安撫這些國家,就挑選可以出使外國的人。(譯出新輯善遇安各得1分,句意通順2分)

(2)馮奉世向皇帝詳細上報地形和需要多少部*的計劃,請求增兵三萬六千人,(這樣)才足以解決戰事。(譯出具益決事各得1分,句意通順2分)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀