今晚月色很美日誌
本文已影響
3.5W人
男孩沉默寡言,女孩喋喋不休,本來是爭吵,卻因一方的沉默顯得如此怪異。
女孩見男孩一如既往的`木然,冷臉轉身離開。又因男孩的低聲細語停下腳步,本以爲石頭開了竅,仔細一聽,哭笑不得:
今夜月色很美。
是啊是啊月亮又圓又亮又大還有星星耶今夜月色很美吶可那又怎樣?女孩擡頭看了看月亮,將眼淚憋了回去。透過眼淚看東西真奇怪,月亮像果凍樣抖個不停,星星像在水中,你像在夢裏。
女孩大步離開。男孩沒有挽留,只是看着女孩的背影,喃喃着,重複着那句話。
幾年後的日本,女孩在課堂上突然落淚,同學和老師不知所措,幾年前那個月夜的淚還是流了下來。
同學,我沒講錯吧?老師問道。
沒,是我錯了。女孩笑了笑。
寡言的男孩用自己的方式訴說過對她的愛,可她不懂。
今晚月色很美。
月が綺麗でね。
這是夏目漱石對“Iloveyou。”的最美詮釋。