語文基礎課文

凱瑟琳·奧尼爾《奧伊達的理想》課文原文

本文已影響 3.55W人 

奧伊達的名字是他自己取的。他倒不是嫌原來的名字不好,而是因爲六歲之前他一直沒有固定的名字。事實上,他一出生,他的爸爸媽媽就爲給他取名字這件事爭得面紅耳赤。爸爸熱愛文學,堅持要給兒子取名“拜倫”,可媽媽說:“我纔不要我兒子學那個瘸腿的英國詩人。我的兒子將來要當大明星的。我們還是叫他‘傑克遜’。”爸爸一聽就火冒三丈:“不就是那陰陽怪氣的美國歌星嗎?多庸俗!不行,我得叫我兒子‘拜倫’!”媽媽當然不會退讓。兩人爭了半天沒有結果,只好達成協議:各喊各的,互不干涉。

凱瑟琳·奧尼爾《奧伊達的理想》課文原文

於是,在爸爸的世界中,兒子是小“拜倫”,未來的大詩人,而在媽媽的世界中,兒子是小“傑克遜”,明天的超級歌星。可憐的兒子總算聰明,在費了許多心思琢磨之後,終於搞明白那深沉的男中音和尖細的女高音喊的名字雖然聽起來不大一樣,但都是指的他。一開始,他覺得這樣很好玩。不管是誰叫他,叫哪個名字,他都樂呵呵的。後來,他會說話走路了,也能和別的小孩們一起玩耍了,他就開始生氣了。人家的小孩都乾乾脆脆地介紹自己,“我叫彼得”,“我叫瑪麗”,“我是安妮”,“叫我拉瑞好啦”。可他必須很費勁地解釋;“我爸爸叫我拜倫,我媽媽叫我傑克遜。”小朋友們便不知所措了:“那我們該叫你什麼呀?”

“這個,我也不知道。要不,你們喜歡哪個就叫哪個吧。”他覺得有兩個名字真麻煩。“可這兩個名字我都不喜歡。”那個叫拉瑞的男孩直率地說。

“你還是叫你爸爸媽媽重新給你取個名字吧。”安妮好心地勸他。於是,小男孩心事重重地回家去了。他剛一進門,就聽到爸爸在喊他:“噢,我的小拜倫,玩得好嗎?”還沒等他回答,媽媽的聲音馬上傳了過來:“啊,是我的傑克遜,快過來讓媽媽親親!”

小男孩突然感到這一切都是那麼可恨。他聲嘶力竭地叫了起來:“我討厭你們!我不是拜倫,我也不是傑克遜。我是奧伊達!對,奧伊達。你們以後不許再叫別的名字!”

說完,他頭也不回地跑回自己的房間,趴在牀上哭了起來。他不知道自己爲什麼會想出這麼個稀奇古怪的名字,更不知道爸爸媽媽是不是會接受它。弄得不好,以後他會有三個名字。

可奇怪的是,從此以後,爸爸媽媽真的都叫他“奧伊達”了。爸爸還說:“‘奧伊達’確實好聽,有詩意;我兒子將來肯定會勝過拜倫。”媽媽則說:“‘奧伊達’這名字很少見;我兒子以後要當大明星,是應該有一個獨一無二的名字。”奧伊達本人卻一點都不知道自己長大以後到底要幹什麼。

奧伊達上小學的時候,老師經常教育學生,人和人之間要平等,歧視別人或者享受特權都是不公正的。奧伊達很喜歡這種道理。

有一天,爸爸媽媽帶奧伊達去看電影。進電影院的時候,奧伊達突然發現爸爸媽媽手裏都有票,就他沒有拿票。奧伊達覺得大從們又在歧視小孩,馬上滿臉嚴肅地向爸爸抗議:“我也要票!”

“兒子,一米以下的小孩是不需要買票的。”爸爸笑嘻嘻地說。

“憑什麼不需要買票?”奧伊達昂起頭怒氣沖天地問爸爸媽媽。

“這是你們小孩的特權,奧伊達。”媽媽吻吻他的臉頰說。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀