詩詞歌賦唐代詩詞

《古風·其十九》古詩 作者李白 古詩古風·其十九的原文詩意翻譯賞析

本文已影響 1.29W人 

西上蓮花山,迢迢見明星。(西上 一作:西嶽)
素手把芙蓉,虛步躡太清。
霓裳曳廣帶,飄拂昇天行。
邀我登雲臺,高揖衛叔卿。
恍恍與之去,駕鴻凌紫冥。
俯視洛陽川,茫茫走胡兵。
流血塗野草,豺狼盡冠纓。

《古風·其十九》古詩 作者李白 古詩古風·其十九的原文詩意翻譯賞析
《古風·其十九》譯文及註釋

譯文
西嶽華山蓮花峯上,仙女光芒如同明星。
素手握着皎潔芙蓉,嫋嫋而行太空之中。
身穿霓裳廣帶飄逸,雲彩一樣飄然升空。
約我登上彩雲高臺,高揖雙手拜衛叔卿。
惶惶忽忽跟他們去,乘鴻雁到紫色天廷。
不經意看洛陽平原,到處都是安祿山兵。
屍骨遍野血流成河,叛軍叛臣都把官封。

註釋
1.蓮花山:華山的最高峯蓮花峯。華山在今陝西省華陰市。《華山記》:"山頂有池,生千葉蓮花,服之羽化,因曰華山。"
2.明星:傳說中的華山仙女。《太平廣記》卷五九《集仙錄》:"明星玉女者,居華山,服玉漿,白日昇天。"
3.虛步:凌空而行。躡:行走。太清:天空。
4.霓裳:用雲霓做的衣裙。屈原《九歌·東君》:"青雲衣兮白霓裳"。曳廣帶:衣裙上拖着寬闊的飄帶。
5.雲臺:雲臺峯,是華山東北部的高峯,四面陡絕,景色秀麗。
6.衛叔卿:傳說中的仙人。據《神仙傳》載,仙人衛叔卿曾乘雲車,駕百鹿去見漢武帝,但武帝只以臣下相待,於是大失所望,飄然離去。
《神仙傳》卷八:"衛叔卿者,中山人也,服雲母得仙。漢元封二年……其子度世……共之華山,求尋其父……未到其嶺,於絕巖之下,望見其父與數人博戲於石上,紫雲鬱郁於其上,白玉爲牀,又有數仙童執幢節立其。
7.紫冥:高空。
8.洛陽川:泛指中原一帶。走:奔跑。
9.豺狼:比喻安史叛軍。冠纓:穿戴上官吏的衣帽。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀